তারা জিজ্ঞাসা করে, কেয়ামত কবে হবে?
They ask; ”When will be the Day of Recompense?”
يَسْأَلُونَ أَيَّانَ يَوْمُ الدِّينِ
Yas-aloona ayyana yawmu alddeeni
YUSUFALI: They ask, “When will be the Day of Judgment and Justice?”
PICKTHAL: They ask: When is the Day of Judgment?
SHAKIR: They ask: When is the day of judgment?
KHALIFA: They question the Day of Judgment.
১২। তারা জিজ্ঞাসা করে, ” কবে ন্যায় বিচারের দিন আসবে ?”
১৩। [ এটা হবে ] সেদিন, যেদিন তাদের যাচাই করা হবে [ এবং পরীক্ষা করা হবে ] আগুনের উপরে।
১৪। [বলা হবেঃ ] ” তোমাদের শাস্তিকে আস্বাদন কর; কেননা ইহাই তা যা তোমরা দ্রুত করতে চেয়েছিলে ৪৯৯৭। ”
৪৯৯৭। পৃথিবীতে অবিশ্বাসীরা পরিহাস ভরে বলে থাকে যে, পরলোকে যদি শাস্তি থেকেই থাকে তবে তা ত্বরাণ্বিত করা হোক। কিন্তু যখন তা সত্যিকার ভাবে তাদের উপরে নিপতিত হবে, তখন তারা বুঝতে পারবে যে কত ভয়াবহ সে শাস্তি। দেখুন [ ২৫ : ২০৪। আয়াত ও টিকা ৩২৩০।