তোমাদেরকে যে ওয়াদা দেয়া হচ্ছে, তা কোথায় হতে পারে?
”Far, very far is that which you are promised.
هَيْهَاتَ هَيْهَاتَ لِمَا تُوعَدُونَ
Hayhata hayhata lima tooAAadoona
YUSUFALI: “Far, very far is that which ye are promised!
PICKTHAL: Begone, begone, with that which ye are promised!
SHAKIR: Far, far is that which you are threatened with.
KHALIFA: “Impossible, impossible indeed is what is promised to you.
৩৫। ” সে কি তোমাদের এই প্রতিশ্রুতি দেয় যে, যখন তোমাদের মৃত্যু হবে এবং তোমরা মাটি ও হাড়ে পরিণত হবে, তোমাদের পুনরায় উত্থিত করা হবে ?
৩৬। ” অসম্ভব , তোমাদের যে বিষয়ে প্রতিশ্রুতি দেয়া হয়েছে তা অসম্ভব।
৩৭। ” এই পৃথিবীর জীবন ছাড়া অন্য কোন জীবন নাই। আমরা [ এখানেই ] মরি ও বাঁচি। সুতারাং আমরা কখনও পুনরায় উত্থিত হব না ২৮৯৬।
২৮৯৬। এই আয়াতে পরলোক সম্বন্ধে অবিশ্বাসীদের বিশ্বাসকে চিত্রিত করা হয়েছে। তাদের বক্তব্য হচ্ছে : “মৃত্যুর পরে কোনও জীবন নাই। পৃথিবীর জীবনই একমাত্র সত্য। জন্মমৃত্যু প্রাকৃতিক নিয়ম। সে হিসেবে মৃত্যুও সত্য। এর পরে আর কোনও জীবন নাই। কারণ তাদের আত্মিক অন্ধত্ব তাদেরকে পুনরুত্থানে বিশ্বাস করা থেকে বিরত রাখে।