এবং তিনি পথ নির্ণয়ক বহু চিহ্ন সৃষ্টি করেছেন, এবং তারকা দ্বারা ও মানুষ পথের নির্দেশ পায়।
And landmarks (signposts, etc. during the day) and by the stars (during the night), they (mankind) guide themselves.
وَعَلامَاتٍ وَبِالنَّجْمِ هُمْ يَهْتَدُونَ
WaAAalamatin wabialnnajmi hum yahtadoona
YUSUFALI: And marks and sign-posts; and by the stars (men) guide themselves.
PICKTHAL: And landmarks (too), and by the star they find a way.
SHAKIR: And landmarks; and by the stars they find the right way.
KHALIFA: And landmarks, as well as the stars; to be used for navigation.