1 of 3

011.121

আর যারা ঈমান আনে না, তাদেরকে বলে দাও যে, তোমরা নিজ নিজ অবস্থায় কাজ করে যাও আমরাও কাজ করে যাই।
And say to those who do not believe: ”Act according to your ability and way, We are acting (in our way).

وَقُل لِّلَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ اعْمَلُواْ عَلَى مَكَانَتِكُمْ إِنَّا عَامِلُونَ
Waqul lillatheena la yu/minoona iAAmaloo AAala makanatikum inna AAamiloona

YUSUFALI: Say to those who do not believe: “Do what ever ye can: We shall do our part;
PICKTHAL: And say unto those who believe not: Act according to your power. Lo! We (too) are acting.
SHAKIR: And say to those who do not believe: Act according to your state; surely we too are acting.
KHALIFA: Say to those who disbelieve, “Do whatever you can, and so will we.