গীতা – অধ্যায় ১৮ – শ্লোক ০১
অর্জুন উবাচ ।
সংন্যাসস্য মহাবাহো তত্ত্বমিচ্ছামি বেদিতুম্ ।
ত্যাগস্য চ হৃষীকেশ পৃথক্কেশিনিষূদন ॥ ১৮-১॥
অর্জুন উবাচ = Arjuna said
সংন্যাসস্য = of renunciation
মহাবাহো = O mighty-armed one
তত্ত্বং = the truth
ইচ্ছামি = I wish
বেদিতুং = to understand
ত্যাগস্য = of renunciation
চ = also
হৃষীকেশ = O master of the senses
পৃথক্ = differently
কেশিনিশূদন = O killer of the Kesi demon.