০১.২৪ গীতা – প্রথম অধ্যায় – শ্লোক ২৪, ২৫
সঞ্জয় উবাচ ।
এবমুক্তো হৃষীকেশো গুডাকেশেন ভারত ।
সেনয়োরুভয়োর্মধ্যে স্থাপয়িত্বা রথোত্তমম্ ॥ ১-২৪॥
ভীষ্মদ্রোণপ্রমুখতঃ সর্বেষাং চ মহীক্ষিতাম্ ।
উবাচ পার্থ পশ্যৈতান্সমবেতান্কুরূনিতি ॥ ১-২৫॥
সঞ্জয় উবাচ = Sanjaya said
এবং = thus
উক্তঃ = addressed
হৃষীকেশঃ = Lord KRiShNa
গুডাকেশেন = by Arjuna
ভারত = O descendant of Bharata
সেনয়োঃ = of the armies
উভয়োঃ = both
মধ্যে = in the midst
স্থাপয়িত্বা = placing
রথোত্তমং = the finest chariot.
ভীষ্ম = Grandfather Bhishma
দ্রোণ = the teacher Drona
প্রমুখতঃ = in front of
সর্বেষাং = all
চ = also
মহীক্ষিতাং = chiefs of the world
উবাচ = said
পার্থ = O son of Pritha
পশ্য = just behold
এতান্ = all of them
সমবেতান্ = assembled
কুরূন্ = the members of the Kuru dynasty
ইতি = thus.