গীতা – অধ্যায় ০৫ – শ্লোক ২০

গীতা – অধ্যায় ০৫ – শ্লোক ২০

ন প্রহৃষ্যেত্প্রিয়ং প্রাপ্য নোদ্বিজেত্প্রাপ্য চাপ্রিয়ম্ ।
স্থিরবুদ্ধিরসম্মূঢো ব্রহ্মবিদ্ ব্রহ্মণি স্থিতঃ ॥ ৫-২০॥

ন = never
প্রহৃষ্যেত্ = rejoices
প্রিয়ং = the pleasant
প্রাপ্য = achieving
ন = does not
উদ্বিজেত্ = become agitated
প্রাপ্য = obtaining
চ = also
অপ্রিয়ং = the unpleasant
স্থিরবুদ্ধিঃ = self-intelligent
অসম্মূঢাঃ = unbewildered
ব্রহ্মবিত্ = one who knows the Supreme perfectly
ব্রহ্মণি = in the transcendence
স্থিতঃ = situated.