যে আপনার শত্রু, সেই তো লেজকাটা, নির্বংশ।
For he who makes you angry (O Muhammad (Peace be upon him)), – he will be cut off (from every good thing in this world and in the Hereafter).
إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ الْأَبْتَرُ
Inna shani-aka huwa al-abtaru
YUSUFALI: For he who hateth thee, he will be cut off (from Future Hope).
PICKTHAL: Lo! it is thy insulter (and not thou) who is without posterity.
SHAKIR: Surely your enemy is the one who shall be without posterity,
KHALIFA: Your opponent will be the loser.
৩। যে তোমার প্রতি বিদ্বেষ পোষণ করে, নিশ্চয়ই সে [ ভবিষ্যতের আশা থেকে ] নির্মূল হবে। ৬২৮৮
৬২৮৮। ঘৃণা ও বিদ্বেষ কখনও মহৎ কিছুর জন্ম দিতে পারে না। এই আয়াতটি অবতীর্ণ হওয়ার পটভূমি হচ্ছে : বিবি খাদিজার গর্ভে জন্ম রাসুলের (সা) দুই শিশু পুত্রের মৃত্যুর পরে ইসলামের শত্রুরা বিশেষভাবে আবু জহল, প্রমুখেরা রাসুলকে (সা ) কষ্ট দেয়ার জন্য ‘লেজ কাটা ‘ বলে ডাকে। তাদের ধারণা হয়েছিলো যে, রাসুলের যেহেতু কোন পুত্র সন্তান রইল না, সুতারাং তাঁর মৃত্যুর পরে তাঁর প্রচারিত দ্বীনও থাকবে না। কিন্তু প্রকৃত পক্ষে সময়ের পরিক্রমায় ইসলামের আলো আরও উজ্জ্বল ভাবে চতুর্দ্দিকে উদ্ভাসিত করে তুলেছিলো। আবু জহলদের বিষাক্ত ছোবল রাসুলের (সা) কোন ক্ষতিই করতে পারে নাই, বরং তারাই নিজেরা ধ্বংস হয়েছে। এ ভাবেই যারা বিদ্বেষ, ঈর্ষা ও ঘৃণা অন্তরে পোষণ করে তারা নিজেরাই এর দহনে পুড়ে ছাই হয়ে যায়। এই হচ্ছে বিশ্ববিধাতার অলিখিত আইন। অর্থাৎ তাদের অন্তরের শান্তি তিরোহিত হয়, ফলে তারা স্বাভাবিক মানুষের ন্যায় কিছু করতে সক্ষম হবে না।