অতঃপর তাকে ফিরিয়ে দিয়েছি নীচ থেকে নীচে।
Then We reduced him to the lowest of the low,
ثُمَّ رَدَدْنَاهُ أَسْفَلَ سَافِلِينَ
Thumma radadnahu asfala safileena
YUSUFALI: Then do We abase him (to be) the lowest of the low,-
PICKTHAL: Then we reduced him to the lowest of the low,
SHAKIR: Then We render him the lowest of the low.
KHALIFA: Then turned him into the lowliest of the lowly.
৫। অতঃপর তাকে আমি অধমের থেকেও অধম করেছি ; – ৬২০০
৬। তারা ব্যতীত যারা ঈমান আনে ও সৎ কাজ করে। তাদের জন্য রয়েছে অশেষ পুরষ্কার।
৬২০০। এই আয়াতটিকে পরবর্তী আয়াতের সাথে একসাথে পাঠ করতে হবে। যদি মানুষ আল্লাহ্র হুকুম অমান্য করে আল্লাহ্র বিরুদ্ধে বিদ্রোহ করে এবং আল্লাহ্ প্রদর্শিত পথ অনুসরণ করার পরিবর্তে মন্দ পথের অনুসরণ করে তবে তার অবস্থান সর্বাপেক্ষা হীনতাগ্রস্থদের মধ্যে হীনতম। অপরপক্ষে যারা আল্লাহ্ প্রদত্ত মানসিক দক্ষতা ও নেয়ামতসমূহের সঠিক ব্যবহারের মাধ্যমে আল্লাহ্ প্রদর্শিত ন্যায় ও সত্যের পথ অনুসরণ করেন, তাদের জন্য আছে সৌভাগ্য। কারণ বিচার দিবস অবশ্যাম্ভবী, যেদিন সকলকে জবাবদিহিতার সম্মুখীন হতে হবে। মুমিন ও সৎকর্মপরায়ণ ব্যক্তিরা সেদিন পুরষ্কৃত হবেন যে পুরষ্কার ক্ষণস্থায়ী নয় – বরং সে পুরষ্কার হবে চিরস্থায়ী। সে পুরষ্কার হবে নিরবচ্ছিন্ন।