2 of 3

077.021

অতঃপর আমি তা রেখেছি এক সংরক্ষিত আধারে,
Then We placed it in a place of safety (womb),

فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ
FajaAAalnahu fee qararin makeenin

YUSUFALI: The which We placed in a place of rest, firmly fixed,
PICKTHAL: Which We laid up in a safe abode
SHAKIR: Then We placed it in a secure resting-place,
KHALIFA: Then we placed it in a well-protected repository.

২১। যা আমি নিরাপদ স্থানে মজবুত ভাবে স্থাপন করেছিলাম ; ৫৮৭২

৫৮৭২। দেখুন [ ২৩ : ১৩ ] আয়াতের টিকা ২৮৭৩। মাতৃজঠরের নিরাপদ আশ্রয়ে শিশু ধীরে ধীরে পূর্ণাঙ্গ মানুষে রূপান্তরিত হয় এটা কি স্রষ্টার এক অপূর্ব সৃষ্টি রহস্য নয় ?