2 of 3

067.018

āĻ¤āĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻĒā§‚āĻ°ā§āĻŦāĻŦāĻ°ā§āĻ¤ā§€āĻ°āĻž āĻŽāĻŋāĻĨā§āĻ¯āĻžāĻ°ā§‡āĻžāĻĒ āĻ•āĻ°ā§‡āĻ›āĻŋāĻ˛, āĻ…āĻ¤āĻƒāĻĒāĻ° āĻ•āĻ¤ āĻ•āĻ ā§‡āĻžāĻ° āĻšā§Ÿā§‡āĻ›āĻŋāĻ˛ āĻ†āĻŽāĻžāĻ° āĻ…āĻ¸ā§āĻŦā§€āĻ•ā§ƒāĻ¤āĻŋāĨ¤
And indeed those before them belied (the Messengers of AllÃĸh), then how terrible was My denial (punishment)?

ŲˆŲŽŲ„ŲŽŲ‚ŲŽØ¯Ų’ ŲƒŲŽØ°Ų‘ŲŽØ¨ŲŽ اŲ„Ų‘ŲŽØ°ŲŲŠŲ†ŲŽ Ų…ŲŲ† Ų‚ŲŽØ¨Ų’Ų„ŲŲ‡ŲŲ…Ų’ ŲŲŽŲƒŲŽŲŠŲ’ŲŲŽ ŲƒŲŽØ§Ų†ŲŽ Ų†ŲŽŲƒŲŲŠØąŲ
Walaqad kaththaba allatheena min qablihim fakayfa kana nakeeri

YUSUFALI: But indeed men before them rejected (My warning): then how (terrible) was My rejection (of them)?
PICKTHAL: And verily those before them denied, then (see) the manner of My wrath (with them)!
SHAKIR: And certainly those before them rejected (the truth), then how was My disapproval.
KHALIFA: Others before them have disbelieved; how terrible was My requital!

ā§§ā§ŽāĨ¤ āĻ¤āĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻĒā§‚āĻ°ā§āĻŦāĻŦāĻ°ā§āĻ¤ā§€ āĻŽāĻžāĻ¨ā§āĻˇā§‡āĻ°āĻž āĻ†āĻŽāĻžāĻ° [ āĻ¸āĻ°ā§āĻ¤āĻ•āĻŦāĻžāĻŖā§€ ] āĻ…āĻŦāĻļā§āĻ¯āĻ‡ āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻ–āĻžāĻ¨ āĻ•āĻ°ā§‡āĻ›āĻŋāĻ˛ā§‹āĨ¤ āĻĢāĻ˛ā§‡, āĻ¤āĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋ āĻ†āĻŽāĻžāĻ° āĻĒā§āĻ°āĻ¤ā§āĻ¯āĻžāĻ–āĻžāĻ¨ āĻ›āĻŋāĻ˛ā§‹ āĻ•āĻ¤āĻŸāĻž [ āĻ­ā§ŸāĻ‚āĻ•āĻ° ] ? ā§Ģā§Ģā§­ā§Ģ

ā§Ģā§Ģā§­ā§ĢāĨ¤ āĻĻā§‡āĻ–ā§āĻ¨ āĻ¸ā§‚āĻ°āĻž [ ā§¨ā§¨ : ā§Ēā§¨ – ā§Ēā§Ē ] āĻ†ā§ŸāĻžāĻ¤ āĻ“ āĻŸāĻŋāĻ•āĻž ā§¨ā§Žā§¨ā§¨āĨ¤