2 of 3

056.040

এবং একদল পরবর্তীদের মধ্য থেকে।
And a multitude of those (on the Right Hand) will be from the later times (generations).

وَثُلَّةٌ مِّنَ الْآخِرِينَ
Wathullatun mina al-akhireena

YUSUFALI: And a (goodly) number from those of later times.
PICKTHAL: And a multitude of those of later time.
SHAKIR: And a numerous company from among the last.
KHALIFA: Many from the later generations.

রুকু- ২

৩৯। তাদের অনেকে হবে প্রথম যুগের ৫২৪১,

৪০। এবং অনেকে হবে পরবর্তী যুগের।

৫২৪১। ‘ডান দিকের দল ‘ বেহেশতাবাসীরা হবেন এক বিশাল দল যার মাঝে পৃথিবীর সকল, যুগের পূণ্যাত্মা লোকেরাই থাকবেন। দেখুন [ ৫৬ : ১৩ ] আয়াত। এটি পরমকরুণাময়ের অশেষ করুণা।