āĻāĻŦāĻ āĻĒāĻ°ā§āĻŦāĻ¤āĻŽāĻžāĻ˛āĻž āĻā§āĻā§āĻā§ āĻā§āĻ°āĻŽāĻžāĻ° āĻšā§ā§ āĻ¯āĻžāĻŦā§āĨ¤
And the mountains will be powdered to dust.
ŲŲبŲØŗŲŲØĒŲ اŲŲØŦŲبŲاŲŲ بŲØŗŲŲا
Wabussati aljibalu bassan
YUSUFALI: And the mountains shall be crumbled to atoms,
PICKTHAL: And the hills are ground to powder
SHAKIR: And the mountains shall be made to crumble with (an awful) crumbling,
KHALIFA: The mountains will be wiped out.
ā§Ļā§ĒāĨ¤ āĻ¯āĻāĻ¨ āĻĒā§āĻĨāĻŋāĻŦā§ āĻ¤āĻžāĻ° āĻāĻā§āĻ° āĻĨā§āĻā§ āĻĒā§āĻ°āĻāĻŽā§āĻĒāĻŋāĻ¤ āĻšāĻŦā§,
ā§Ļā§ĢāĨ¤ āĻāĻŦāĻ āĻĒāĻŦāĻ°ā§āĻ¤āĻ¸āĻŽā§āĻš āĻ āĻŖā§-āĻĒāĻ°āĻŽāĻžāĻŖā§āĻ¤ā§ āĻā§āĻ°ā§āĻŖ āĻšā§ā§ āĻ¯āĻžāĻŦā§ ā§Ģā§¨ā§¨ā§Ē,
ā§Ļā§ŦāĨ¤ āĻĒāĻ°āĻŋāĻŖāĻ¤ āĻšāĻŦā§ āĻŦāĻŋāĻā§āĻˇāĻŋāĻĒā§āĻ¤ āĻ§ā§āĻ˛āĻŋāĻāĻŖāĻžāĻ¤ā§
ā§Ģā§¨ā§¨ā§ĒāĨ¤ āĻā§āĻžāĻ¤ā§ [ ā§Ē – ā§Ŧ ] āĻŦāĻ°ā§āĻŖāĻ¨āĻž āĻāĻ°āĻž āĻšā§ā§āĻā§ āĻā§ā§āĻžāĻŽāĻ¤ āĻĻāĻŋāĻŦāĻ¸ā§ āĻĒā§āĻĨāĻŋāĻŦā§āĻ° āĻ āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĨ¤ āĻ āĻ˛ā§āĻĒ āĻā§ā§āĻāĻāĻŋ āĻŦāĻžāĻā§āĻ¯ā§ āĻ¯ā§ āĻāĻŋāĻ¤ā§āĻ° āĻāĻāĻāĻž āĻšā§ā§āĻā§ āĻ¤āĻž āĻ āĻ¤āĻŋ āĻā§āĻžāĻŦāĻšāĨ¤ āĻāĻŽāĻžāĻĻā§āĻ° āĻāĻ āĻā§āĻ¨āĻž āĻĒā§āĻĨāĻŋāĻŦā§ āĻ āĻ°ā§āĻ¨ā§āĻ¤āĻšāĻŋāĻ¤ āĻšā§ā§ āĻ¯āĻžāĻŦā§ āĻāĻŦāĻ āĻ¨ā§āĻ¤āĻ¨ āĻĒā§āĻĨāĻŋāĻŦā§āĻ° āĻ¸ā§āĻˇā§āĻāĻŋ āĻšāĻŦā§āĨ¤