1 of 3

047.034

নিশ্চয় যারা কাফের এবং আল্লাহর পথ থেকে মানুষকে ফিরিয়ে রাখে, অতঃপর কাফের অবস্থায় মারা যায়, আল্লাহ কখনই তাদেরকে ক্ষমা করবেন না।
Verily, those who disbelieve, and hinder (men) from the Path of Allâh (i.e. Islâm); then die while they are disbelievers, Allâh will not forgive them.

إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا وَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ ثُمَّ مَاتُوا وَهُمْ كُفَّارٌ فَلَن يَغْفِرَ اللَّهُ لَهُمْ
Inna allatheena kafaroo wasaddoo AAan sabeeli Allahi thumma matoo wahum kuffarun falan yaghfira Allahu lahum

YUSUFALI: Those who reject Allah, and hinder (men) from the Path of Allah, then die rejecting Allah,- Allah will not forgive them.
PICKTHAL: Lo! those who disbelieve and turn from the way of Allah and then die disbelievers, Allah surely will not pardon them.
SHAKIR: Surely those who disbelieve and turn away from Allah’s way, then they die while they are unbelievers, Allah will by no means forgive them.
KHALIFA: Those who disbelieve and repel from the path of GOD, then die as disbelievers, GOD will never forgive them.

৩৩। হে বিশ্বাসীগণ ! আল্লাহ্‌র আনুগত্য কর এবং রাসুলের আনুগত্য কর, এবং তোমাদের কর্মকে নিষ্ফল করো না।

৩৪। যারা আল্লাহকে প্রত্যাখান করে ৪৮৫৮, এবং [ মানুষদের ] আল্লাহ্‌র রাস্তা থেকে নিবৃত্ত করে অতঃপর কাফের অবস্থায় মৃত্যু বরণ করে, আল্লাহ্‌ তাদের ক্ষমা করবেন না।

৪৮৫৮। দেখুন উপরের টিকা (৪৮৫৭)।