আমি তার জন্যে পরবর্তীদের মধ্যে এ বিষয়ে রেখে দিয়েছি যে,
And We left (this blessing) for him among generations (to come) in later times:
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ
Watarakna AAalayhi fee al-akhireena
YUSUFALI: And We left (this blessing) for him among generations (to come) in later times:
PICKTHAL: And we left for him among the later folk (the salutation):
SHAKIR: And We perpetuated to him (praise) among the later generations.
KHALIFA: We preserved his history for subsequent generations.
১২৮। তবে আল্লাহ্র একনিষ্ঠ এবং অনুগত বান্দাদের কথা স্বতন্ত্র।
১২৯। এবং আমি পরবর্তী প্রজন্মের মধ্য তাঁর জন্য [ এই কল্যাণ ] রেখেছি ৪১১৫
৪১১৫। দেখুন পূর্বোক্ত আয়াত [ ৩৭ : ৭৮ – ৮১ ] ও টিকা ৪০৮৩।