আর অবশ্যই আমি নূহ (আঃ) কে তাঁর জাতির প্রতি প্রেরণ করেছি, (তিনি বললেন) নিশ্চয় আমি তোমাদের জন্য প্রকাশ্য সতর্ককারী।
And indeed We sent Nûh (Noah) to his people (and he said): ”I have come to you as a plain warner.”
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَى قَوْمِهِ إِنِّي لَكُمْ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
Walaqad arsalna noohan ila qawmihi innee lakum natheerun mubeenun
YUSUFALI: We sent Noah to his people (with a mission): “I have come to you with a Clear Warning:
PICKTHAL: And We sent Noah unto his folk (and he said): Lo! I am a plain warner unto you.
SHAKIR: And certainly We sent Nuh to his people: Surely I am a plain warner for you:
KHALIFA: We sent Noah to his people, saying, “I come to you as a clear warner.