বস্তুতঃ তারা ছিল গোনাহগার। তারপর আমার পক্ষ থেকে যখন তাদের কাছে সত্য বিষয় উপস্থিত হল, তখন বলতে লাগলো, এগুলো তো প্রকাশ্য যাদু।
So when came to them the truth from Us, they said: ”This is indeed clear magic.”
فَلَمَّا جَاءهُمُ الْحَقُّ مِنْ عِندِنَا قَالُواْ إِنَّ هَـذَا لَسِحْرٌ مُّبِينٌ
Falamma jaahumu alhaqqu min AAindina qaloo inna hatha lasihrun mubeenun
YUSUFALI: When the Truth did come to them from Us, they said: “This is indeed evident sorcery!”
PICKTHAL: And when the Truth from Our presence came unto them, they said: Lo! this is mere magic.
SHAKIR: So when the truth came to them from Us they said: This is most surely clear enchantment!
KHALIFA: When the truth came to them from us, they said, “This is obviously magic!”