হে ঈমানদারগণ! তোমরা চক্রবৃদ্ধি হারে সুদ খেয়ো না। আর আল্লাহকে ভয় করতে থাক, যাতে তোমরা কল্যাণ অর্জন করতে পারো।
O you who believe! Eat not Ribâ (usury) doubled and multiplied, but fear Allâh that you may be successful.
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لاَ تَأْكُلُواْ الرِّبَا أَضْعَافًا مُّضَاعَفَةً وَاتَّقُواْ اللّهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ
Ya ayyuha allatheena amanoo la ta/kuloo alrriba adAAafan mudaAAafatan waittaqoo Allaha laAAallakum tuflihoona
YUSUFALI: O ye who believe! Devour not usury, doubled and multiplied; but fear Allah; that ye may (really) prosper.
PICKTHAL: O ye who believe! Devour not usury, doubling and quadrupling (the sum lent). Observe your duty to Allah, that ye may be successful.
SHAKIR: O you who believe! do not devour usury, making it double and redouble, and be careful of (your duty to) Allah, that you may be successful.
KHALIFA: O you who believe, you shall not take usury, compounded over and over. Observe GOD, that you may succeed.