গীতা – অধ্যায় ১৮ – শ্লোক ৬২
তমেব শরণং গচ্ছ সর্বভাবেন ভারত ।
তত্প্রসাদাত্পরাং শান্তিং স্থানং প্রাপ্স্যসি শাশ্বতম্ ॥ ১৮-৬২॥
তং = unto Him
এব = certainly
শরণম্ গচ্ছ = surrender
সর্বভাবেন = in all respects
ভারত = O son of Bharata
তত্প্রসাদাত্ = by His grace
পরাং = transcendental
শান্তিং = peace
স্থানং = the abode
প্রাপ্স্যসি = you will get
শাশ্বতং = eternal.