গীতা – অধ্যায় ১১ – শ্লোক ৩২
শ্রীভগবানুবাচ
কালোঽস্মি লোকক্ষয়কৃত্প্রবৃদ্ধো
লোকান্সমাহর্তুমিহ প্রবৃত্তঃ ।
ঋতেঽপি ত্বাং ন ভবিষ্যন্তি সর্বে
য়েঽবস্থিতাঃ প্রত্যনীকেষু য়োধাঃ ॥ ১১-৩২॥
শ্রীভগবানুবাচ = the Personality of Godhead said
কালঃ = time
অস্মি = I am
লোক = of the worlds
ক্ষয়কৃত্ = the destroyer
প্রবৃদ্ধঃ = great
লোকান্ = all people
সমাহর্তুং = in destroying
ইহ = in this world
প্রবৃত্তঃ = engaged
ঋতে = without, except for
অপি = even
ত্বাং = you
ন = never
ভবিষ্যন্তি = will be
সর্বে = all
য়ে = who
অবস্থিতাঃ = situated
প্রত্যানীকেষু = on the opposite sides
য়োধাঃ = the soldiers.