য়দি মামপ্রতীকারমশস্ত্রং শস্ত্রপাণয়ঃ ।
ধার্তরাষ্ট্রা রণে হন্যুস্তন্মে ক্ষেমতরং ভবেত্ ॥ ১-৪৫॥
য়দি = even if
মাং = me
অপ্রতীকারং = without being resistant
অশস্ত্রং = without being fully equipped
শস্ত্রপাণয়ঃ = those with weapons in hand
ধার্তরাষ্ট্রাঃ = the sons of Dhritarashtra
রণে = on the battlefield
হন্যুঃ = may kill
তত্ = that
মে = for me
ক্ষেমতরং = better
ভবেত্ = would be.