প্রিযঃ সংস্কৃতপ্রিযাঃ,
চ . মূ . কৃষ্ণশাস্ত্রী মহোদযস্য অমেরিকা প্রবাস বিষযং শ্রুত্বা
হর্ষিতোস্মি . অহং ভারতে সংস্কৃত সংভাষণ শিবিরং গতবান্ .
অদ্যাপি তস্য স্মরণঃ মে আনন্দং দদাতি .
Dear Sanskrit lovers,
I am very happy to hear about Sri . cha . mU . Krishnashastry’s America trip.
I had attended Sanskrit Speaking camp in India . Even today that memory makes
me happy.
তস্মিন্ সমযে অহং দশম কক্ষ্যাং পঠামি স্ম . শিবিরঃ দশদিবস
পর্যন্তং আসীত্ . প্রাতঃ কালে বযং ছাত্রাঃ সংস্কৃত শালাং গচ্ছাবঃ স্ম .
সংস্কৃতজ্ঞান বিনা প্রথমদিবসাত্ এব বযং সংস্কৃত সংভাষণং আরভেত্ .
‘ ‘ মম নাম রাঘবেন্দ্রঃ . ভবতঃ নাম কিং ?’ ‘ ইত্যাদি সরল বাক্যান্
বদাবঃ স্ম . নন্তরে,যদি মার্গমধ্যে মিত্রং মিলাবঃ স্ম তদা
‘ ‘ কতি বাদনং ?’ ‘ ,’ ‘ ভো মিত্র !অষ্টবাদনঃ অভবত্ . শীঘ্রং গন্তব্যং,
ধাবযতু ‘ ‘ ,ইতি অস্মাকং বার্তালাপঃ অভবত্ . বযং প্রতিদিনং সংস্কৃত
গীতাভ্যাসং চ কৃতবন্তঃ .
During that time, I was studying in 10th class . The camp was for ten
days . In the early morning, we students used to attend the Sanskrit class.
Without the knowledge of Sanskrit, we started speaking in Sanskrit from
day one ! We used to speak simple sentences in Sanskrit like
“My name is Raghavendra . What is your name ? ” Later, if we meet a friend on
the way we used to converse in Sanskrit like “What is the time ? ”
“Heh friend ! It is eight O’ clock . Camp’s time, let us run ”. Also, we used
to practice a Sanskrit song everyday.
মধ্যাহ্ন সমযে মহিলাঃ দেবালয প্রাংগণে,উদ্যানবনে চ শিবিরং
কুর্বন্তি স্ম . বহবঃ মাতরঃ গৃহকার্যং কৃত্বা উত্সাহেন শিবিরস্য
প্রতি ধাবযন্তি স্ম . তত্র তে ভোজনবিধানং,গৃহসমাচারান্চ
বার্তালাপং কর্তুং আরভেত্ !’ ‘ অধ্য অহং চপাতিং কৃতবতি .
ভবত্যাঃ গৃহে কিং বিশেষঃ ?’ ‘ ইতি একা পৃচ্ছতি . কাপি ‘ ‘ বযং
আদিত্যবাসরে জোগ জলপাতং দৃষ্টুং গচ্ছামঃ ‘ ‘ ইতি অবদতি স্ম .
সংস্কৃতমাধ্যমেন তে অস্মাকং সংস্কৃতিপরিচিতাঃ চ অভবন্ .
During the afternoons, ladies used to have the camp in the temple halls
and parks . Many ladies used to run towards the camp after finishing their
household work . They started discussing about food preparation and
household topics in Sanskrit ! One used to ask “I made chapatis today.
What is special in your house ? ” Someone else will say, “We are going
to Jog falls on Sunday ”. Also they learnt about our culture through
the media of Sanskrit.
সাযংকালে চ কার্যকর্তাঃ তুংগানদ্যাঃ তীরে সংস্কৃতে সাংস্কৃতিক
কার্যক্রমান্ আযোজযন্তি স্ম . কোপি কথাং বদতুং ‘ প্রযত্নং’ করোতি,
অন্যঃ কশ্চন্ তস্মিন্ দিবসস্য বিশেষং বক্তুং ইচ্ছতি –
সর্বং সংস্কৃতে এব !বযং সর্বে কৃষ্ণমূর্তী মহোদযেন তথা
জনার্দন মহোদযেন (অন্যঃ শিক্ষকঃ)সহ সংস্কৃতে এব
সরল বার্তালোপং কর্তুং আরভেত্ .
In the evening, volunteers used to organize the cultural program in
Sanskrit on the banks of Tunga river . Somebody ‘tries’ to narrate a story,
somebody else wants to tell that day’s special events – all in Sanskrit !
We all started having simple conversation with Sri . Krishnamurthy and
Sri . Janardhan (another teacher) in Sanskrit itself !
শিবিরস্য সমারোপ সমারংভঃ কর্নাটক সংঘে (রংগমন্দিরঃ)অভবত্ .
সংস্কৃতে যত্ জ্ঞানসংগ্রহঃ অস্তি,তস্য সংক্ষিপ্তং পরিচযং কৃষ্ণমূর্তী
মহোদযঃ দত্তবান্ . নন্তরে বালকাঃ সরল নাটকান্ অভিনযেত্ . বহবঃ
কিন্চিত্ দৈনন্দিন সন্নিবেশান্ সংস্কৃতে প্রদর্শযেত্ . কেচন্ চতুরাঃ
হাস্য প্রসংগান্ চ সংস্কৃতে দত্তবন্তঃ !শিবিরস্য উপাহার নিযোজকঃ
চ তস্য অনুভবং সংস্কৃতে অবদত্ -‘ ‘ অধুনা অহং অপি সংস্কৃতং জানামি .
দোসা অস্তি বা ?অলং,অলং,চট্নি অস্তি বা ?অধ্য কো বিশেষঃ ?’ ‘ !!
The valedictory function of the camp was held at Karnatakha Sangh (auditorium).
Sri . Krishnamurthy explained briefly the ocean of knowledge contained in
Sanskrit . After that the kids enacted simple dramas . Many exhibited some
incidents of daily life in Sanskrit . Some intelligent persons also gave
comic episodes in Sanskrit . The snacks co-ordinator for the camp also
explained his experience at the camp – “Today I also know Sanskrit . Is
dosa there ? Enough, Enough, is chatni there ? What is today’s special ? ”!!
শিবিরাত্ পশ্চাত্ বযং সংস্কৃতে আসক্তবন্তঃ অভবন্ . এতদ্ ভাষা
সামান্য জনানাং ভাষা অবশ্যং ভবতি ইতি অস্মাকং অভিমতঃ অভবত্ .
বযং তু সংস্কৃত জ্নানভংডারস্য খননং আরভেত্ (সুভাষিত
সংগ্রহঃ,বেদ মন্ত্রাঃ,ভগবদ্গীতা পঠণং,বেদগণিতং ইত্যাদি).
After attending the camp we became very much interested in Sanskrit . We
felt that this language will definitely become the language of common men.
We started digging the treasury of Sanskrit knowledge (Subhaashitas,
Vedic prayers, Bhagavadgita study, Vedic mathematics etc).
অদ্য শিবমোগ্গ নগরে বহবঃ সংস্কৃতে বার্তালাপং কর্তুং সমর্থাঃ সন্তি .
বিশেষতঃ মত্তূরু গ্রামে (শিবমোগ্গ জিল্লা)অষীতি প্রতিশতং জনাঃ
সংস্কৃতে এব সংভাষণং কুর্বন্তি !হিন্দু সেবা প্রতিষ্ঠানস্য প্রযত্নেন
সংস্কৃত ভারতস্য প্রতিগ্রামং গতঃ . অমেরিকা দেশে চ এতদ্
কার্যক্রমেণ ‘ ‘ দেব ভাষা ‘ ‘ মনুকুল ভাষা ভবতু ইতি মে আশা .
এতন্মার্গে বযং সর্বে কার্যং কুর্বামঃ .
পঠত সংস্কৃতং বদত সংস্কৃতং
গৃহে গৃহে চ পুনরপি .
let us learn Sanskrit, let us speak Sanskrit
in each and every house, again and again.
কৃপযা দোষান্ ক্ষম্যতু .
Leave a Reply